Версия для слабовидящих
Наш Опрос:

Оцените сайт с точки зрения разнообразия представленных информационных ресурсов

Результаты

Загрузка ... Загрузка ...
Яндекс Метрика
Яндекс.Метрика
Архивы

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ. Выражение переносное. Подразумевает громкий, отчаянный крик («на всю округу») или разудалую, веселую езду-скачку – по «пьяному делу» да по просторной родной улице. Скорее всего, происходит от раздольного, могучего московского звона, по большим праздникам раздававшегося с колокольни Ивана Великого в Кремле и слышимого далеко окрест – широко и свободно. Впрочем, применяли это выражение не только в значении «орать», «скакать», «мчаться», но говорили также – «кутить во всю Ивановскую», то есть – отчаянно, куражливо, «на широкую ногу», не задумываясь о последствиях.

В той же Москве царские глашатаи иногда объявляли высочайшие указы на Ивановской площади Кремля, а к ней вела одноименная улица. И вот они (глашатаи), направляясь к площади, как раз и «кричали во всю Ивановскую улицу»…

Более подробно о русских «крылатых словечках» можно прочитать
в книге В.Бердинских «Русские у себя дома» из фонда Навлинской библиотеки

Реконструкция сайта
 

Навлинская ЦБ © 2014. Все Права Защищены.